【罪恶达赖 罪恶时轮 3】 (五) 强暴实女是修成大手印的先决条件 (Aufopferung der

(图:在佛法上毫无证量及智慧的达赖,面对镜头也只能以搞怪扮鬼脸的方式,来戏弄媒体,以掩饰其内心对于藏独的失落感及其深沉的心机。同时在佛教中对于一位披着袈裟的僧人,作出这样的鬼脸表情,不但有失庄重,也是身心放逸掉举的一种烦恼。)



罪恶达赖 罪恶时轮 3】 (五) 强暴实女是修成大手印的先决条件 (Aufopferung der äusseren Frau ist die Voraussetzung für die Entstehung der inneren Maha Mudra)
 

 
〔译者前言〕

在这一篇「观想空行母」中,因为搜寻名词解释,发现德国的苏菲亚神秘学及玛丽亚神秘学的研究,虽然只是初步概念,但却 觉得有趣:传於西方的宗教原本也有阴阳合一、轮回再生的观念。另一方面又觉得,探求人的来处、以及世间的一切现象,永远是人类所渴望的。然而,世界上没有 一个宗教能够像佛教这样清楚明白指陈生命现象的起源,并教导人们明了一切而不再受到现象界的束缚。

这样想的时候,又会觉得藏传佛教行者追求生命的出处并没有错,他们只是走错了路──不断深入欲界,永远也走不到解脱的出口。唯一不该、也很不该的是,不该 打着佛教招牌兜售喇嘛教,并且又拐又骗又威逼女性当金顶电池来消耗。世界上,没有任何人、任何宗教有权利这样对待女性。普愿有心追求生命真相的人,有福 气、智慧走在正确的路上,永远不入错路歧途。

       _______________________________________

〔原文作者〕Michael Palomino (帕罗米诺)

〔原文贴处〕Krimineller Dalai Lama und Tibet mit dem kriminellen Kalachakra-Tantra 3: Systematische Vergewaltigungen von Frauen als Training zur Beherrschung der sexuellen Energien als "Erlösung" von Männern
(http://www.geschichteinchronologie.ch/as/tibet/Waldvogel03_vergewaltigungen-von-frauen-als-erloesung-von-maennern.htm)

〔原文引用资料〕Bruno Waldvogel-Frei: Und der Dalai Lama lächelte... Die dunklen Seiten des tibetischen Buddhismus. Schwengeler-Verlag, 9442 Berneck, Schweiz 2002, 2. Auflage 2004
(布鲁诺‧瓦弗夫列:达赖喇嘛微笑了... 藏传佛教的阴暗面。Schwengeler出版社, 2002年瑞士Berneck, 2004第2版)

〔中译出处〕归燕心
〔中译日期〕2011-03-25发布



6. 观想空行母:西藏瑜伽士观想双修女性


观想空行母可以经由下列2种方式产生:
 ─ 咒语
 ─ 地行母

瑜伽「大师」可以运用他的观想力,让他的阴性气场或阴性原型成为可见的「幻身」。[1]


观想的灵女
 ─ 可以从实体女性而来
 ─ 可以经由修法现形为真实体
 ─ 特利蒙地 (Trimondi) 认为这近似於苏菲亚神秘学[2] 及玛丽亚神秘学[3][4]

(…略译)

牺牲女性之后,男性产生内在Maha Mudra

《时轮密续》认为:不牺牲女性,就无法产生内在的Maha Mudra(大手印)。性交修行是谭崔密宗的本质,强暴实体女性是初阶,由此进到灵修领域是进阶:
「外在实体女性的牺牲,是产生内在大手印的先决条件。」[5]

得牺牲阴性之后,才能将阴性内化与大师合一。经由这个过程,就能超越女性所代表的虚相 (Maya) 及虚幻的表象世界 (Samsara)。[6]

(…略译)


[1] Bruno Waldvogel-Frei: Und der Dalai Lama lächelte... Die dunklen Seiten des tibetischen Buddhismus . Schwengeler-Verlag, 9442 Berneck, Schweiz 2002, 2. Auflage 2004 (瓦弗夫列:达赖喇嘛微笑了...藏传佛教的阴暗面. Schwengeler出版社, 2002年瑞士Berneck, 2004第2版),第27页。原出处:Trimondi: Der Schatten des Dalai Lama - Sexualität, Magie und Politik im tibetischen Buddhismus. Patmos-Verlag, Düsseldorf 1999, 1. Auflag (特利蒙地:达赖喇嘛的阴暗面─藏传佛教的双修、巫术与政治. Patmos出版社,1999年德国杜塞尔多夫,第1版),第89页。

[2] 译注:苏菲亚神秘学 (Sophienmystik) google不到中文资料,但查到网路上有Brecht布莱西特《虔信主义史》一书的扫瞄档。虽然不是词条解释,但观念说明算是清楚,暂且权充为「苏菲亚 神秘学」的解释并简译如下(日后如果有机会查到更多资料或有来自网友的指正,再做补充):Pordages及Bromley这两人影响了Arnold的苏 菲亚神秘学。Arnold从这两个人的波西米思想中,发展了他的苏菲亚观念:人类原本是被创造为阳性的,与天上的苏菲亚(神的三位一体)结合之后,才具备 神的形象的男、女性完整体。他按照自己的形象塑造生物,先是与苏菲亚结合,然后从他的肋骨创造夏娃,但他也因此失去了原本具有的女性元素。救世主由处女怀 孕生产,代表男性及女性元素再度合一,后世的生物也都经由轮回再生的过程,再度取得能够唤醒失落男性的苏菲亚。

出处网址:http://books.google.com.tw/books?id=JcxIPyFE4fAC&pg=PA415& lpg=PA415&dq=Sophienmystik&source=bl&ots=4xumBUVNQP&sig=sBlE4mkabCZeQvmq4kWjZkHCjes&hl=zh-TW&ei=pPWLTfPWJoumuAOhxPCpDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBsQ6AEwAA#v=onepage&q=Sophienmystik&f=false

原文:
John Pordages Werk über die Sophia war zwei Jahre vor Arnolds Werk erschienen und hat es vielleicht angeregt, und bei ihm und Thomas Bromley kann man die Sophienmystik Arnolds vorgebildet finden. Ganz in ihren böhmistischen Denkbahnen entfaltet Arnold die Spekulation vom androgyn erschaffenen Menschen, der mit der - als göttliche Hypostase vorgestellten - himmlischen Sophia zu der mann-weiblichen Ganzheit des Ebenbildes Gottes verbunden ist, durch sein Sich-Ausrichten auf die Kreatur in einem ersten Fall die Verbindung mit der Sophia und nach der Erschaffung Evas aus seiner Rippe auch seine weiblichen Wesensanteile verliert. Durch die Geburt des Messias als Mann aus einer Jungfrau werden die männlichen und weiblichen Elemente wieder vereint und seither die neue Kreatur möglich, die als Wiedergewinnung der stets den gefallenen Menschen rufenden Sophia im Prozeß der Wiedergeburt erlangt wird. Da jede irdische, fleischliche Liebe die reine Vereinigung mit der himmlischen Braut Sophia verhindert, wird der Eheverzicht für Arnold unabweisbar. Das Buch will eigenes mystisches Erleben schildern, aber verzichtet gleichwohl nicht auf die Untermauerung mit Zeugnissen der Schrift, die "Poetischen Lob-und Liebessprüche von der ewigen Weisheit", sind in einer erotisch durchtränkten Sprache geschrieben; im ganzen Buch herrscht "eine sinnliche und wollüstige Andacht und eine andächtige Sinnlichkeit und Wollust".

Amazon资料:
Geschichte des Pietismus (Martin Brecht, Historische Kommission zur Erforschung des Pietismus) Bd.3
Gebundene Ausgabe: 584 Seiten
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht; Auflage: 1., Aufl. (1. Mai 1993)
Sprache: Deutsch
ISBN-10: 3525553439
ISBN-13: 978-3525553435


[3] 译注:玛丽亚神秘学 (Marienmystik) 一样google不到中文的词条解释。在亚马逊网路书店找到Górecka《中世纪德国神秘学中的玛丽亚形象》,就从亚马逊的书籍介绍中,简译说明如下: 玛丽亚神秘学,是将玛丽亚作为神秘学所追求的历史原型、个体对象,是所有人的仿效对象。在玛丽亚仿效 (Imitabile, Imitatio, Nachahmung) 中,每一个人都可以经验、认知到上帝,不论是在感情上或观念上。并且玛丽亚不是超自然的本质、也不只是上帝的器皿,她就在我们之中,能为我们指出前往、到达天父那里的路。

Amazon网址:http://www.amazon.de/Bild-Mariens-Deutschen-Mystik-Mittelalters/dp/3906763935

Amazon 书籍简介原文:
Maria ist der Mensch, dem die unmittelbare Gotteserfahrung - wie wohl keinem anderen - bereits im Leben zuteil wurde. Sie gilt darum allen Menschen, die nach der cognitio Dei experimentalis streben, als Leitbild. Die vorliegende Untersuchung weist den Phänotyp mariologischen Denkens in der gesamten Deutschen Mystik des Mittelalters auf und zeigt, wie sich die zwei ursprünglich separaten Phänomene Maria und Mystik im Laufe der Jahrhunderte immer mehr aufeinander beziehen und gegenseitig beeinflußen. Das Ergebnis dieser Interdependenzen ist die Marienmystik, die Maria als historisch-prototypisches, individuelles Subjekt mystischen Strebens darstellt und zum Imitabile für alle Menschen werden läßt. In Nachahmung Mariens, der prototypischen Mystikerin, kann jeder Mensch Gott erfahren und erkennen - ob affektiv oder spekulativ. In der Imitatio ist Maria nicht als übernatürliches Wesen und sola sine exemplo oder bloßes Gefäß Gottes aufzufassen, sondern als una inter pares, eine unter uns, die uns den Weg zu Gottvater zeigt. Marzena Góreckas Dissertation, eine historisch-deskriptive Bestandaufnahme, behandelt alle wesentlichen Aspekte des Marienbildes und seiner Entwicklung und geht einen innovativen Schritt weiter über die traditionellen Gesichtspunkte der Marienverehrung hinaus.

Amazon资料:
Marzena Górecka: Das Bild Mariens in der Deutschen Mystik des Mittelalters [Taschenbuch]
Taschenbuch: 654 Seiten
Verlag: Lang, Peter Bern (1999)
Sprache: Deutsch
ISBN-10: 3-906763-93-5
ISBN-13: 978-3906763934


[4]  Bruno Waldvogel-Frei: Und der Dalai Lama lächelte... Die dunklen Seiten des tibetischen Buddhismus (瓦弗夫列:达赖喇嘛微笑了...藏传佛教的阴暗面),第26页。

[5] 同上,第27页。

[6] 同上,第29页。


〔Das ist kein geschäftsmäßiger Blog und die Inhalte werden unentgeltlich angeboten. Die vorliegende Übersetzung unter Angabe von Quellen, ist nicht zu kommerziellen Zwecken bestimmt. Sollte jemandes Copyright auf diesem Blog verletzt werden, teilen Sie uns das bitte mit und es wird umgehendst geändert.
归燕心是非营利个人部落格,所有内容及译文均不作商业用途;若有牴触您权益之处,恳请赐告,以利处理。〕
___________________________________________________________

Krimineller Dalai Lama und Tibet 3:
Systematische Vergewaltigungen von Frauen als Training zur Beherrschung der sexuellen Energien als "Erlösung" von Männern


6. Geistige, imaginäre Mudras: Die imaginären Sexualpartnerinnen des tibetischen Yogi


Imaginäre Frauen werden "herbeigezaubert":
-- durch Zaubersprüche
-- durch feldgeborene Yoginis.

Mit seiner Einbildungskraft kann der "Meister" die weiblichen Energiefelder oder weiblichen Archetypen als "Illusionskörper" für sich sichtbar machen (S.27; T/R, S.89).


Die geistige Inana Mudra
-- kann von einer real existierenden Frau inspiriert sein
-- kann als magisch konstruierter Körper real erscheinen
-- hat gemäss T/R gewisse Ähnlichkeit mit der Sophienmystik und Marienmystik (S.26).


Die geistige Maha Mudra / "Grosse Mudra"
Die Maha Mudra / "Grosse Mudra" ist die absorbierte "innere Frau". Die Lust des Yogi ist verewigt. Er hat jetzt die männliche und die weibliche Geschlechtsenergie unter seiner Kontrolle (S.27; T/R, S.92).


Erst durch die Opferung der Frau entsteht die innere Maha Mudra beim Mann

Ohne Frauenopfer ist die Entstehung der inneren Maha Mudra gemäss Kalachakra-Tantra nicht möglich. Die Bindung an Vergewaltigung zum geistigen Fortschritt im sexuellen Bereich ist im tantrischen Buddhismus essentiell:

"Die Aufopferung der äusseren Frau ist die Voraussetzung für die Entstehung der inneren Maha Mudra." (S.27)

Das weibliche Element muss geopfert werden, um es beim Guru zu verinnerlichen. Die Frau als Ursache der Illusion (Maya) sowie der täuschenden Erscheinungen / der Welt des Scheins (Samsara) muss überwunden werden (S.29).


[Heute können solche "Übungen" in der freien und entkriminalisierten Sexualität und mit der Pornographie gemacht werden].

http://cat13333.blogspot.com/2011/03/3_25.html