Home » » 評論南傳佛教上座部及印順法師 |
馬來西亞金剛乘老師Chagtrul Thupten Thinley仁波切被控性侵女學生 |
圖:恰楚圖登廷列仁波切(Chagtrul Thupten Thinley Rinpoche) 金剛乘高級老師恰楚圖登廷列仁波切(Chagtrul Thupten Thinley Rinpoche,生於 1982 年)被一名前學生指控犯有嚴重不當和有害行為,包括非禮和強姦。受害者化名莎莉(Sally),聲稱該事件可以追溯到 2017 年 2 月 17 日,發生在吉隆坡。 這項指控引發了人們的擔憂,即其他女性可能也受到了這位老師的類似傷害,當馬來西亞佛教社區出現此類事件時,存在著一種沉默和恐嚇的文化。根據最近對馬來西亞移民部門的詢問和隨後的調查,人們還擔心Chagtrul Thupten Thinley仁波切可能在該國從事欺詐活動,包括非法逾期居留兩年以及歪曲他來馬來西亞的目的。 根據目前的調查,有跡像表明,像莎莉這樣的其他女性受到鼓勵,講述她們的性虐待故事,但也提出了對其前老師的簽證和移民違規行為進行調查的請求。 「出於各種原因,我花了很長時間才說出這一點:因為擔心被我的家人排斥,我知道他們會首先責怪我與這些大師有染,而且我盡自己最大的努力來繼續我的生活,」莎莉在一段記錄她對這事件的回憶的影片中說道。她說她已向警方舉報圖登廷列仁波切。 圖登廷列仁波切(Thupten Thinley Rinpoche),正式名稱為第三世格薩爾恰楚圖登廷列仁波切(HE the 3rd Gesar Chagtrul Thupten Thinley Rinpoche),教導異端觀念,也就是格薩爾王與蓮師或其他上師們沒有什麼不同的非正統觀念。然而,他認為他的根本上師中有幾個很有名,包括烏金欽列仁波切、多竹千仁波切、堪布明色、揚唐仁波切、南卡直美冉江仁波切、堪布阿秋、貝諾仁波切和堪千貝瑪羅卓仁波切。 所謂的受害者在一段影片中現身,詳細描述了這起事件。莎莉說:“在遇到襲擊者之前,我已經去佛教中心有一段時間了,而且在事件發生之前,我已經專門去他的中心近一年了。”儘管她和一位朋友一起皈依仁波切,但與仁波切的關係卻並不親近。 法會結束後,她陪他和其他人一起去吃晚飯,晚上11點吃晚飯時,他抓住了她的手,並將其放在腹股溝區域附近。 「我立即因震驚和困惑而癱瘓,無法理解發生了什麼。我的大腦一片空白,我把手抽回來,放在腿上,好像是為了保護自己,」她說。 凌晨2點至3點,他尾隨她到她的車前,強迫她把車開到一個僻靜的地方,五分鐘的車程感覺就像“永恆”,充滿了恐懼和驚慌。我的大腦一片空白,但我找不到辦法逃離他,」她回憶道。 在那個僻靜的地方,他開始對她進行性侵犯,並要求她愛他,而且只愛他,莎莉試圖逃脫,告誡他激怒她丈夫的後果。據稱,他反駁了她的擔憂,聲稱他可以念誦咒語以確保她的丈夫不會對他們的婚外情做出反應。 「然後他背誦了不熟悉的藏族祈禱文,並做出了奇怪的手勢。在所發生的事情的背景下,這個祈禱顯得荒謬和可怕,」莎莉回憶道。她聲稱他隨後強姦了她,直到目前她都一直試圖忘記這個夜晚的痛苦結局。(版按:您聽過普通性犯罪者性侵女人還要先念誦咒語、祈禱文,加上做奇怪手勢的嗎?如果不是親身經歷,如此的細節是難以靠想像杜撰的。無獨有偶,達賴喇嘛辦公室要員帕立仁波切在性侵女弟子的時候也是如此煞有介事。www.lamatruth.com/articles/這是因為藏密的上師仁波切是帶著他們譚崔邪教的、邪信仰在進行這一場性交,所以,他們是永遠不會有悔意的,世間臨時起意的強暴犯事後還懂得悔改。) 「我對佛法的信心已經破碎,」她在影片中說道。 “我對大師和大師的信任是不存在的。”莎莉堅稱,在過去的七年裡,她聽到了很多關於他傷害和追求其他女性的故事。她認為,儘管事情有多麼困難,但我們有道德責任分享所發生的事情。 「我首先承認這些只是我聽到的傳聞,但我希望她們能夠說出來。我意識到我必須以身作則,所以我首先挺身而出,希望他們能夠鼓起勇氣做我所做的事情。 她補充說:「對宗教和佛法的信仰就是信任,當信任破碎時,信仰還剩下什麼?但我認為仁波切毫無悔意——事實上,他表面上對如何能夠隨心所欲地逃脫懲罰而感到陶醉——因此需要我講述我的故事。我要求正義,即使只是以公開承認和道歉的形式。 「但他不需要出現在鏡頭前。說實話,我不想看到他的臉。 Eye on Southeast Asia: Chagtrul Thupten Thinley Rinpoche Accused of Severe Sexual Misconduct Senior Vajrayana teacher Chagtrul Thupten Thinley Rinpoche (b. 1982) has been accused of a serious case of inappropriate and harmful behavior by a former student, including sexual assault and rape. The alleged victim, alias Sally, alleges that incident dates back to 17 February, 2017 and occurred in Kuala Lumpur. The accusation raises concerns that other women may have been similarly harmed by this teacher, and that there is a culture of silence and intimidation when matters like this arise in Malaysian Buddhist communities. According to recent enquiries to the Malaysian Immigration department and a subsequent investigation, there are also concerns that Chagtrul Thupten Thinley Rinpoche that he may be engaged in fraudulent activity in the country, including overstaying illegally for two years and misrepresenting his purpose of being in Malaysia. Based on current investigations, there are signs of encouragement for other women like Sally to come forth with their stories of sexual abuse, but also filed a request for an investigation into visa and immigration violations by their ex-teacher. “I have taken so long to come out with this for various reasons: for fear of being ostracized by my family, who I know will blame me for being involved with these gurus in the first place, and also for the fact that I tried my best to move on with my life,” Sally said in a video recording her recollection of the incident. She says that she has filed a police report against Thupten Thinley Rinpoche. Thupten Thinley Rinpoche, formally known as HE the 3rd Gesar Chagtrul Thupten Thinley Rinpoche, teaches the heterodox idea that King Gesar is no different to Padmasambhava or Guru Rinpoche. Nevertheless, he counts among his root gurus several recognizable names, including Orgyen Trinley Rinpoche, Do Drupchen Rinpoche, Khenpo Munsel, Yangthang Rinpoche, Namkha Drimed Rabjam Rinpoche, Khenpo Ahchuk, Penor Rinpoche, and Khenchen Pema Lodro Rinpoche. The alleged victim has come forth in a video detailing the incident. Sally stated, “I had been going to Buddhist centers for some time before I had met my attacker, and I had been going to his center specifically for almost one year before the incident occurred.” She was never close to Rinpoche, although she had taken refuge under him with a friend. After a Dharma ceremony, she accompanied him and others to dinner in the evening at 11 p.m. to dinner, where she alleges that he grabbed her hand and put it near his groin area. “I was immediately paralyzed with shock and confusion, unable to understand what was happening. My mind went blank, and I pulled my hand back, placing it on my lap as if to protect myself,” she said. In the early morning hours of 2 a.m. to 3 a.m., he followed her to her car and forced her to drive to a secluded location, with the five-minute drive feeling like “an eternity, filled with dread and panic. My mind went blank, but I could find no way to escape him,” she recalls. In the secluded spot, where he began to sexually assault her and demand that she love him and him alone, Sally attempted to escape by pointing out that he risked the ire of her husband. He allegedly dismissed her concern, claiming that he could chant a mantra to ensure her husband could not react to their affair. “He then recited unfamiliar Tibetan prayers and made strange gestures. The prayer seemed absurd and horrifying in the context of what was happening,” recalls Sally. She alleges that he then raped her, the traumatic conclusion of a night that she has tried to forget until recently. “My faith in the Dharma has been shattered,” she said in the video. “My trust in masters and gurus is non-existent.” Sally maintains that she has heard, over the last 7 years, more stories of him allegedly hurting and pursuing other women. She believes that despite how hard it is, there is a moral responsibility to share what has happened. “I will be the first to admit that these are only anecdotes that I have heard, but I hope that they will speak out. I realize that I have to lead by example, so I am sticking my neck out first in the hopes that they can muster the courage to do what I have done.” She added: “Belief in religion and the Dharma is all about trust, and when that trust is shattered, what is left of belief? But I have decided that Rinpoche’s lack of remorse – indeed, his seeming revelry in how he can get away with whatever he wishes – deserves my coming forth with my story. I demand justice, even if it is only in the form of a public acknowledgment and apology. “But he doesn’t need to come out in front of cameras. I honestly don’t wish to see his face.” https://teahouse.buddhistdoor.net/eye-on-southeast-asia-chagtrul-thupten-thinley-rinpoche-accused-of-severe-sexual-misconduct/
|
Home » » 評論南傳佛教上座部及印順法師 |